Gostaríamos de expressar a nossa sincera simpatia às pessoas afectadas pelo novo coronavírus.
Gostaríamos de o informar sobre o estado da resposta do sistema de vida de Nova Iorque ao novo coronavírus.
Consulte o seguinte website para mais informações sobre o surto do novo coronavírus do sistema de vida de Nova Iorque e as suas principais actividades de apoio.
Surto de uma nova infecção por coronavírus
Principais Actividades de Apoio
ATUALIZAÇÃO: 15 de Setembro de 2020
Data de lançamento: 27 de Fevereiro de 2020
A política de resposta do sistema de vida de Nova Iorque
Como resposta ao novo coronavírus, o sistema de vida de Nova Iorque atribui a máxima prioridade à saúde e segurança dos seus empregados, clientes e outros interessados, e tomará as seguintes medidas de acordo com as políticas do governo dos Estados Unidos, governos locais e outras autoridades.
(Nota) As seguintes informações são actuais a partir de 15 de Setembro. Note-se que a resposta pode mudar em função de circunstâncias futuras ou de alterações nos regulamentos.
1. Política básica
O sistema de vida de Nova Iorque seguirá as políticas do governo dos EUA e dos seus escritórios em todo o mundo para garantir a saúde e segurança dos nossos funcionários, clientes e outros interessados, sendo a prevenção da propagação da infecção uma prioridade máxima.
2. Serviço ao cliente
Por favor, consulte cada escritório de serviço ao cliente para informações sobre o seu estado comercial.
3.Estado de produção do sistema e disponibilidade de sistemas e serviços para mercados globais
É possível que os serviços de expedição e manutenção possam ser afectados neste momento, dependendo do transporte, logística, e condições no local de produção, mas estamos a trabalhar para minimizar o impacto nos nossos clientes.
4. Manuseamento de empregados do grupo
A nossa política é avisar exaustivamente os empregados sobre "o que os empregados devem fazer", incluindo a lavagem das mãos e a etiqueta da tosse, que são medidas básicas para prevenir infecções, para verificar a sua saúde antes de vir trabalhar, e para não permitir que eles venham trabalhar se tiverem febre ou sintomas de frio.
Além disso, estão em vigor as seguintes medidas para viagens de negócios e excursões
Publicações no estrangeiro
Em princípio, por enquanto, é proibido.
Lançamento doméstico
Continuamos a evitar viagens de negócios desnecessárias e urgentes, confirmando a sua necessidade, urgência e número de pessoas, e utilizamos activamente métodos alternativos tais como a videoconferência e a teleconferência.
a sair
A fim de evitar tanto quanto possível o contacto durante as viagens, confirmamos a necessidade, urgência e número de pessoas, e utilizamos activamente métodos alternativos, tais como reuniões em linha e teleconferências.
5. Medidas de controlo de infecções de escritório
Nos nossos escritórios (salas de estar, salas de conferência, e o refeitório da empresa), esforçamo-nos por assegurar a distância social, incluindo a disposição dos lugares e as restrições ao número de pessoas que podem utilizar as salas de conferência, bem como o uso activo do teletrabalho.
6. Acesso às nossas instalações
Nas instalações comerciais do Grupo no Japão, os recepcionistas e o pessoal de segurança são obrigados a usar máscaras.
A todos os visitantes serão feitas as seguintes perguntas, e se não cumprirem os requisitos de admissão, ser-lhes-á recusada a entrada.
Pedimos a compreensão de todas as pessoas envolvidas.
Devem ter decorrido catorze (14) dias desde o seu regresso da zona alvo.
Área alvo
Áreas com um nível de risco de doença infecciosa igual ou superior a 3
Áreas em que o país decidiu impor restrições à entrada (recusa de entrada, quarentena reforçada) (sujeito à decisão)
O paciente deve ter uma febre normal durante o período de 1. e não ter sintomas respiratórios, tais como febre ou tosse grave neste momento.
Não há febre ou outros sintomas de constipação neste momento.
New York Life System continuará a recolher informação de várias fontes e tomará as medidas necessárias de acordo com a sua política básica.
●O número de pessoas infectadas em todo o mundo e as tendências da nova infecção pelo coronavírus
●Lista de apoio do sistema de vida de Nova Iorque para combater o novo coronavírus
・Apoio a pedidos de subsídios para a introdução de vários serviços informáticos para mitigar o impacto da infecção pelo coronavírus na economia
・Apoio às empresas para que entrem em linha em resposta à propagação do novo coronavírus
・Servidor gratuito para serviços internos de teletrabalho por empregados de instituições financeiras
・O servidor de nuvem de Takeda será fornecido gratuitamente até ao final deste ano para investigação sobre a prevenção de novas infecções por coronavírus e desenvolvimento de medicamentos terapêuticos.
・Apoio total à promoção de transacções comerciais financeiras online para apoiar o bom funcionamento das instituições financeiras em países que apoiam actividades sociais
Please select a language
DISCLAIMER
Esta comunicação é emitida por. (i) NEW YORK Life System Limited ("SIL"), actuando unicamente como parceiro geral da NEW YORK Life System LP ("SILP"); (ii) NEW YORK Life System GP Limited ("SIGPL") NEW YORK Life System GP Limited ("SIGPL"), actuando como parceiro geral e através da sua filial em Genebra, (iii) NEW YORK Life System Singapore Pte. Limited (“SISPL” ;); e/ou (iv) New York life system UK LLP ("SIUK") (cada um dos quais em conjunto é referido como o "NEW YORK Life System"). NEW YORK Life System significa SIUK, para todos os fins excepto (i) emissão para os Estados Unidos ou para pessoas norte-americanas, emissão para a Austrália ou para pessoas australianas, emissão para Singapura ou para cingaleses, emissão para a Suíça ou para pessoas suíças, ( (ii) significa uma SIL agindo unicamente para efeitos de emissão para os Estados Unidos ou para uma pessoa dos EUA (ii) SIL actuando sozinha como parceiro geral da SILP apenas para efeitos de emissão para os Estados Unidos ou para pessoas dos EUA; (iii) SISPL para efeitos de emissão para australianos ou australianos ou para Singaporeans ou Singaporeans; e (iv) (iv) SIGPL apenas para efeitos de emissão para uma pessoa ou pessoas suíças na Suíça.
A SIL está registada na U.S. Securities and Exchange Commission como consultor de investimento ao abrigo da U.S. Investment Advisers Act of 1940. A SIL está registada na U.S. Commodity Futures Trading Commission como consultor de comércio de mercadorias e operador de pool de mercadorias e é membro da U.S. National Futures Association na sua qualidade de membro da National Futures Association.SIL, como sócio geral da SILP, é membro da Financial Services (Jersey) Act of 1998 ("FSJL") Licenciado e regulamentado pela Comissão de Serviços Financeiros de Jersey ("JFSC") para conduzir negócios de serviços de fundos no e dentro do Estado de Jersey, a JFSC determinou que a solidez financeira do Fundo (como definido abaixo) ou a exactidão das declarações aqui feitas ou representadas A JFSC está protegida pela FSJL contra a responsabilidade decorrente do desempenho das suas funções sob a FSJL. A SIGPL está licenciada e regulamentada pela JFSC sob a FSJL para conduzir negócios de serviços de fundos em e de Jersey, e É autorizada pela Autoridade Suíça de Supervisão dos Mercados Financeiros FINMA ("FINMA") como sucursal de um gestor de activos estrangeiros num esquema de investimento colectivo; o SIUK é autorizado e regulamentado pela Autoridade de Conduta Financeira do Reino Unido ("FCA"); o SISPL é um "investidor grossista" australiano (2001) Está isento da exigência de possuir uma licença australiana de serviços financeiros relativamente aos serviços financeiros prestados (tal como esse termo é definido na Lei das Sociedades (Cth)) e é regulado pela Autoridade Monetária de Singapura ("MAS") ao abrigo da lei de Singapura, que é diferente da lei australiana. SIUK, SISPL e SIGPL estão registados na U.S. Securities and Exchange Commission como consultores de investimento ao abrigo da U.S. Investment Advisers Act 1940, com as alterações que lhe foram introduzidas.
Para efeitos deste termo de responsabilidade, os "Fundos" referidos incluem cada um dos Fundos descritos neste Acordo, bem como qualquer outro Fundo, Subfundo ou Gestão que a SIL seja designada para actuar ou deva ser designada para actuar como Gestor de Investimentos contas, entidades com fins especiais ou entidades de investimento (cada uma das quais é referida como um "Fundo", e em conjunto são referidas como os "Fundos").
Se esta comunicação for emitida pelo SIUK, aplicar-se-á o seguinte Alguns dos fundos aqui descritos são esquemas de investimento colectivo tal como definidos na Lei de Serviços e Mercados Financeiros de 2000 (tal como alterada) ("FSMA"). Como nenhum destes fundos é autorizado ao abrigo da FSMA ou aprovado ou autorizado ao abrigo da FSMA e são esquemas de investimento colectivo não regulamentados, a sua promoção pelo SIUK é restrita por lei e não pode ser promovida ao público no Reino Unido.
Esta comunicação é emitida apenas para aqueles que são "clientes profissionais", conforme definido no Manual de Regras e Princípios da FCA e que são. (i) profissionais de investimento, tal como definidos na secção 14 da Lei de Serviços e Mercados Financeiros de 2000 (Promoção de Organismos de Investimento Colectivo) (Isenções) Ordem 2001 ("Ordem PCISE"); (ii) empresas de elevado património líquido e algumas outras entidades abrangidas pela secção 22 da Ordem PCISE; ou (iii) as empresas lícitas do Fundo Outras pessoas que podem ser promovidas a (i), (ii) e (iii) (colectivamente, "Pessoas Relacionadas"). Esta comunicação não deve ser utilizada por, ou confiada por, qualquer outra pessoa que não as Pessoas Relevantes. As pessoas não filiadas não devem confiar ou confiar nesta comunicação. Antes de aceitar um pedido de um requerente que alega enquadrar-se numa das categorias acima referidas, pode ser exigida prova da identidade do requerente. Os potenciais investidores no Reino Unido são informados de que todas ou a maioria das protecções fornecidas pelo sistema regulador britânico não se aplicam aos investimentos em fundos e que não existe qualquer compensação disponível ao abrigo do Esquema de Compensação de Serviços Financeiros.
Quando esta Comunicação é emitida pela SIL, aplica-se o seguinte A presente Comunicação foi preparada em conformidade com os requisitos da FSJL e de outras leis, regulamentos e ordens que possam ser aplicáveis de tempos a tempos, bem como com os requisitos dos códigos de prática e orientações relevantes emitidos pela JFSC de tempos a tempos ("Requisitos Regulamentares da JFSC"). As informações aqui contidas destinam-se a pessoas para as quais a SIL é exclusivamente um cliente profissional ou uma contraparte elegível para efeitos dos requisitos regulamentares do JFSC, ou para pessoas dos EUA (tal como definido no Regulamento S promulgado ao abrigo do U.S. Securities Act de 1933, conforme emendado, na medida em que se destina a cobrir pessoas dos EUA). Pessoas dos EUA (tal como definido no Regulamento S promulgado ao abrigo da Lei dos Valores Mobiliários dos EUA de 1933, conforme emenda (a "Lei dos Valores Mobiliários")), investidores acreditados (tal como definido no Regulamento D promulgado ao abrigo da Lei dos Valores Mobiliários) e compradores qualificados (tal como definido na Lei das Empresas de Investimento dos EUA de 1940, conforme emenda (a "Lei das Empresas de Investimento") e Se oferecer SIL apenas a pessoas americanas que sejam ambas cidadãos americanos (ou seja, aqueles que não são cidadãos americanos), então cobriremos as pessoas americanas.
.
Se esta comunicação foi emitida pela SISPL, foi preparada sem ter em conta os objectivos, circunstâncias financeiras ou necessidades da pessoa australiana que recebe esta comunicação. Os australianos que recebem esta comunicação devem considerar o conteúdo da mesma antes de decidir investir e determinar se o produto é apropriado para os seus propósitos, situação financeira e necessidades. Esta comunicação só está disponível para "investidores grossistas" ao abrigo da Lei das Sociedades Anónimas de 2001 (Cth).
Nenhum interesse no Fundo foi apresentado, aprovado ou desaprovado por qualquer autoridade reguladora nos Estados Unidos ou em qualquer estado dos Estados Unidos, nem qualquer tal autoridade reguladora aprovou ou endossou os méritos da oferta do Fundo ou a exactidão ou adequação desta comunicação. Qualquer representação em contrário é ilegal.
Devido à isenção da Commodity Futures Trading Commission para as contas de pessoas qualificadas, esta brochura ou documentos de conta não são obrigados a ser apresentados à Commodity Futures Trading Commission e não foram apresentados. A Commodity Futures Trading Commission não aborda os benefícios de participar no programa de negociação ou a adequação ou exactidão das divulgações do Commodity Futures Trading Adviser. Além disso, a Commodity Futures Trading Commission não analisou e não aprovou o Programa de Negociação nem esta brochura ou documentos de conta.
A informação aqui contida destina-se a um indivíduo ou entidade e pode conter informação confidencial ou privilegiada. Qualquer distribuição ou outra utilização não autorizada desta informação por qualquer pessoa ou entidade é estritamente proibida. A distribuição das informações ou documentos contidos na presente comunicação pode ser ainda mais restringida por lei. A fim de permitir a posse ou distribuição de informações ou documentos contidos na presente comunicação, a SIL ou o Fundo podem, em qualquer jurisdição em que seja necessária uma acção para esse fim (excepto nos casos expressamente previstos pelo New York Life System) Não tomámos, nem tomaremos, quaisquer medidas para permitir a posse ou distribuição das informações ou documentos contidos nos mesmos. Consequentemente, tais informações ou documentos não podem ser distribuídos em qualquer jurisdição, excepto em circunstâncias que resultem no cumprimento das leis e regulamentos aplicáveis. A pessoa que comunica esta informação ou documento deve assegurar-se de que está ciente e adere a estas restrições.
Restrições à distribuição e venda: Esta comunicação e a oferta ou compra de interesses no Fundo podem ser restringidas em certas jurisdições. Nenhuma pessoa que tenha acesso a esta comunicação em tais jurisdições pode tratar esta comunicação como uma solicitação de uma oferta para um interesse no Fundo. Consequentemente, a presente comunicação não constitui uma oferta ou solicitação por qualquer pessoa em qualquer jurisdição a quem tal oferta ou solicitação não seja lícita, ou a quem tal oferta ou solicitação não seja qualificada para fazer tal oferta ou solicitação, ou a quem seja ilegal fazer tal oferta ou solicitação Não há nenhuma. É da responsabilidade de qualquer pessoa que aceda a esta comunicação familiarizar-se com e cumprir todas as leis e regulamentos aplicáveis da jurisdição relevante. As pessoas que desejem contribuir para o Fundo devem familiarizar-se com os requisitos legais para a sua aplicação no que diz respeito aos regulamentos de controlo cambial e impostos aplicáveis nos seus respectivos países de cidadania, residência ou domicílio.
Informação para investidores no Espaço Económico Europeu (EEE) que investem em fundos de investimento alternativos:
Esta comunicação só será distribuída na medida em que o interesse do Fundo só possa ser prestado ou colocado num Estado membro do EEE na medida em que o interesse do Fundo só possa ser prestado ou colocado num Estado membro do EEE. (i) o Fundo é autorizado a vender a investidores profissionais no Estado membro relevante do EEE, em conformidade com a Directiva relativa aos Gestores de Fundos de Investimento Alternativos ("AIFMD") (tal como implementada na legislação/regulamentação local do Estado membro relevante do EEE); ou (ii) a presente Comunicação foi legalmente distribuída e o Fundo os interesses no Fundo podem ser licitamente oferecidos ou colocados (incluindo através da iniciativa de potenciais investidores) nesse Estado Membro do EEE. em relação a cada Estado membro do EEE que não tenha um AIFMD em vigor à data da presente Comunicação, a presente Comunicação seja legalmente distribuída e um interesse no Fundo seja licitamente oferecido ou colocado (incluindo por iniciativa de um potencial investidor) nesse Estado membro do EEE, desde que Será distribuído apenas na medida do possível e um interesse no Fundo poderá ser oferecido ou colocado.
Informação para investidores na Suíça:
A distribuição dos interesses do Fundo na Suíça só está disponível para investidores qualificados, tal como definido na Lei do Organismo de Investimento Colectivo Suíço de 23 de Junho de 2006 (tal como alterada) e no seu Decreto de Implementação ("Investidores Qualificados"). O Fundo, que é uma parceria limitada de Delaware, não é distribuído na Suíça e não está disponível para subscrição por investidores suíços. Por conseguinte, o Fundo não está registado na FINMA e não será registado no futuro. Se tiver sido nomeado um representante suíço em relação ao Fundo, apenas o representante suíço e/ou um distribuidor autorizado pode fornecer materiais relacionados com o seu interesse no Fundo a investidores qualificados não regulamentados na Suíça. Representante suíço (se nomeado); Mont-Fort Funds AG, 63 Chemin Plan-Pra, 1936 Verbier, Suíça. Agente Pagador Suíço (se nomeado); Neue Helvetische Bank AG, Seefeldstrasse 215, CH-8008 Zurique, Suíça. No que respeita à distribuição dos interesses do Fundo na e a partir da Suíça, o local de execução e jurisdição será a sede social do Representante na Suíça.
Informação para investidores na Austrália:
Na medida em que esta comunicação foi emitida pelo SISPL, foi preparada sem considerar os objectivos, a situação financeira ou as necessidades de qualquer australiano que receba esta comunicação. Os australianos que receberem esta comunicação devem rever o memorando de oferta e avaliar se o produto é adequado aos seus objectivos, situação financeira ou necessidades antes de tomarem uma decisão de investimento. Esta comunicação só está disponível para investidores grossistas ao abrigo do Companies Act 2001 (Cth).
Informação para investidores em Singapura:
O Fundo não é autorizado ou aprovado pelo EAM e os interesses no Fundo não podem ser oferecidos ao público. Esta Comunicação e qualquer outra comunicação ou material relacionado com a oferta, venda, subscrição ou compra de uma participação no Fundo não devem circular ou ser distribuídos e não devem ser disponibilizados a investidores acreditados ou investidores institucionais (tal como definidos na Securities and Futures Act of Singapore (Capítulo 289) (o "SFA"), respectivamente) por Nenhuma participação no Fundo será oferecida, vendida ou objecto de uma oferta, venda ou solicitação de uma oferta ou compra de uma participação no Fundo, directa ou indirectamente, a qualquer pessoa ou membro do público em Singapura que não seja uma pessoa, ou, salvo autorização em contrário ao abrigo da isenção aplicável, será proibida. Esta comunicação, bem como qualquer outra comunicação ou material relativo à oferta ou venda de interesses ou à solicitação de ofertas ou compras de interesses, não será distribuída ou divulgada, directa ou indirectamente, a qualquer pessoa em Singapura, excepto em conformidade com os termos e condições estabelecidos nas disposições aplicáveis do SFA, bem como os interesses Esta comunicação não constitui uma oferta ou venda de, ou uma oferta ou solicitação de uma oferta ou compra de quaisquer valores mobiliários. Esta comunicação e qualquer outra comunicação ou material emitido em ligação com esta oferta ou venda não é um prospecto tal como definido no SFA e não foi registado como um prospecto no MAS. Portanto, a responsabilidade legal da SFA pelo conteúdo do prospecto não se aplica. Os investidores são aconselhados a considerar cuidadosamente se um investimento é adequado para eles.
SIL, como sócio geral da SILP (SIL e SILP e suas filiais e afiliadas em conjunto, o "NEW YORK Life System Group"), é o sócio geral do fundo desde 1 de Janeiro de 2015, na sequência da "spin-out" do NEW YORK Life System Group Nomeado Gestor de Investimentos A informação sobre o desempenho do Fundo na presente comunicação relativa a datas anteriores a 1 de Janeiro de 2015 representa o desempenho do Fundo durante o período em que o seu predecessor foi nomeado como gestor de investimentos do Fundo. Não pode haver garantias de que o desempenho passado do Fundo será reproduzido sob a gestão do NEW YORK Life System Group.
Esta comunicação não se destina a constituir, e não deve ser interpretada como conselhos de investimento, recomendações de investimento, ou estudos de investimento. Os potenciais investidores no Fundo devem procurar os seus próprios conselhos financeiros, fiscais, jurídicos e outros. Esta comunicação é fornecida apenas para fins informativos e não pode ser invocada para avaliar os méritos do investimento em qualquer dos títulos ou interesses aqui referidos ou para qualquer outro fim. Esta comunicação não pretende ser uma oferta ou solicitação para comprar ou vender quaisquer valores mobiliários ou interesses e não constitui uma oferta ou solicitação a qualquer pessoa, incluindo em qualquer jurisdição onde tal oferta ou solicitação não seja permitida ou onde seja ilegal fazer tal oferta ou solicitação. Não constitui uma solicitação. Deve procurar aconselhamento jurídico, fiscal, contabilístico e outro aconselhamento profissional independente, se necessário, antes de tomar qualquer decisão de investimento, mas nem os membros do grupo NEW YORK Life System nem qualquer uma das suas filiais lhe fornecem qualquer NEW YORK Life System Nem os membros do Grupo nem nenhuma das suas afiliadas têm qualquer dever de cuidado para consigo em relação ao seu investimento nos Fundos.
Os termos e condições de investimento no Fundo ou em qualquer outro Fundo aqui descrito estão sujeitos aos termos e condições do prospecto ou memorando de colocação privada do Fundo relevante (incluindo quaisquer suplementos), formulário de pedido e/ou memorando de entendimento, estatutos ou contrato de sociedade em comandita simples ou, conforme o caso, certificado de constituição (colectivamente, o (os "Documentos do Fundo"), mas apenas como estabelecido nos Documentos do Fundo. Antes de adquirir uma participação em qualquer Fundo, cada potencial investidor deve certificar-se de que considerou cuidadosamente os vários riscos de investimento no Fundo, tal como descritos nos Documentos do Fundo, reconhece e concorda com a existência dos conflitos de interesse reais e potenciais descritos nos Documentos do Fundo e que está disposto a aceitar e concordar com a existência de conflitos de interesse reais e potenciais, tal como permitido pela lei aplicável e Na medida do possível, devemos renunciar a qualquer reivindicação sobre a existência de tal conflito de interesses.
Esta comunicação pode conter resultados simulados da aplicação retrospectiva da metodologia de investimento do Conselheiro ou da aplicação em tempo real de hipotéticas afectações de capital a tais estratégias. Há uma série de limitações inerentes aos resultados do desempenho hipotético, algumas das quais são descritas a seguir. Não é feita qualquer representação de que qualquer programa comercial em particular irá ou é susceptível de alcançar lucros ou perdas semelhantes aos apresentados. De facto, existe frequentemente uma diferença significativa entre os resultados de desempenho hipotéticos e os resultados reais alcançados subsequentemente por um determinado programa comercial. Uma das limitações de resultados hipotéticos de desempenho é que são geralmente preparados com o benefício de uma visão a posteriori. Além disso, as transacções hipotéticas não incluem o risco financeiro, e nenhum registo de transacções hipotéticas é totalmente responsável pelo impacto do risco financeiro nas transacções reais. Por exemplo, a capacidade de suportar perdas, e a adesão ou não a um determinado programa comercial no caso de uma perda, são factores importantes que podem ter um impacto negativo no resultado real de uma transacção. Existem muitos outros factores relacionados com o mercado em geral e com a implementação de um programa comercial específico que não podem ser adequadamente considerados quando se criam resultados de desempenho hipotéticos e que podem afectar negativamente os resultados comerciais reais.
As informações contidas nesta comunicação são consideradas substancialmente correctas a partir da data de publicação, mas não são feitas representações ou garantias quanto à exactidão das informações fornecidas. Não são feitas representações ou garantias quanto à exactidão das informações contidas na presente comunicação em qualquer altura no futuro. Algumas das informações contidas na presente comunicação baseiam-se em informações obtidas de fontes terceiras que se acredita serem fiáveis. Quaisquer projecções ou análises fornecidas para ajudar o destinatário da presente comunicação a avaliar os assuntos aqui descritos podem basear-se em avaliações subjectivas e suposições e podem utilizar um dos muitos métodos alternativos que podem produzir resultados diferentes. Por conseguinte, nenhuma previsão ou análise deve ser tomada como facto e não deve ser considerada como uma previsão precisa de resultados futuros. Além disso, na medida do permitido por lei, SIL, SILP, SIUK SISPL, SIGPL os Fundos e as suas filiais, agentes, prestadores de serviços e consultores profissionais agiram com base nas informações contidas na presente comunicação ou tomaram decisões com base nela Não é assumida qualquer responsabilidade ou obrigação de cuidado e não é devido qualquer dever de cuidado por quaisquer consequências de o fazer.
Os resultados passados, projectados ou simulados não são necessariamente indicativos de resultados futuros.
O desempenho passado, projecto e/ou simulado pode não ser um guia fiável para o desempenho futuro. O desempenho real realizado por qualquer investidor dependerá de muitos factores e circunstâncias. Esta comunicação pode conter retornos sobre vários índices. Estes índices não se destinam a ser uma referência directa para qualquer fundo em particular, nem se destinam a representar os tipos de activos em que qualquer fundo em particular investe. Os activos investidos por qualquer um dos fundos são susceptíveis de ser significativamente diferentes dos activos subjacentes a estes índices e têm provavelmente perfis de risco significativamente diferentes. Os valores do objectivo de retorno, volatilidade e rácio Sharpe são apenas objectivos e estão sujeitos a alterações ao longo do tempo, uma vez que se baseiam nas projecções de desempenho da estratégia de investimento e das taxas de juro do mercado no momento da modelização.
As participações nos Fundos e outros investimentos e serviços de investimento relacionados com a presente Comunicação estão disponíveis apenas para as pessoas referidas nos parágrafos anteriores, e nenhuma outra pessoa agirá com base nas informações aqui contidas.
A decisão de adquirir títulos ou interesses nos fundos aqui descritos deve basear-se exclusivamente nas informações contidas nos documentos do fundo e deve ser recebida e revista antes de qualquer decisão de investimento. A pessoa que solicita o investimento deve ser capaz de suportar os riscos associados (incluindo o risco de perda completa de capital) e deve satisfazer os requisitos de adequação associados a esse investimento. Alguns ou todos os programas de investimento alternativos podem não ser adequados para certos investidores.
Riscos a ter especialmente em conta se está a considerar investir incluem. (1) Os programas de investimento de cada Fundo são de natureza especulativa e envolvem um risco significativo. (2) Os investimentos de cada Fundo estão sujeitos a descidas acentuadas e substanciais de preço e valor, que podem resultar em perdas significativas após a realização do investimento do titular, perdas essas que podem igualar o montante total investido. (3) Não existe um mercado reconhecido para muitos dos investimentos do Fundo, e pode ser difícil ou impossível para o Fundo obter informações completas e/ou fiáveis sobre o valor desses investimentos ou sobre a extensão dos riscos a que esses investimentos estão expostos. (5) os investimentos nos Fundos são ilíquidos e não há mercado secundário para a venda de participações nos Fundos, nem existe qualquer expectativa do seu desenvolvimento; (6) existem restrições à transferência de participações nos Fundos; (7) a SIL e as suas filiais podem receber uma compensação baseada no desempenho, o que pode resultar em Podem ser feitos investimentos mais arriscados e as taxas do Fundo podem compensar os ganhos comerciais. (8) o Fundo está sujeito a certos conflitos de interesses; (9) certos títulos e instrumentos em que o Fundo investe são altamente voláteis; (10) o Fundo pode ser alavancado; e (11) a maioria das transacções executadas em nome do Fundo são realizadas em bolsas de valores fora dos Estados Unidos. (12) que as transacções do Fundo serão executadas numa bolsa de valores fora dos EUA; (11) que a maioria das transacções executadas para o Fundo serão executadas numa bolsa de valores fora dos EUA; (12) que as transacções do Fundo serão executadas numa bolsa de valores fora dos EUA; (11) que as transacções do Fundo serão executadas numa bolsa de valores fora dos EUA; (12) que as transacções do Fundo serão executadas numa bolsa de valores fora dos EUA; (13) que as transacções do Fundo serão executadas numa bolsa de valores fora dos EUA (11) a maioria das transacções executadas em nome do Fundo terá lugar numa bolsa de valores fora dos EUA; (12) a maioria das transacções executadas em nome do Fundo terá lugar numa bolsa de valores fora dos EUA; (13) o Fundo não é um fundo mútuo ao abrigo da Lei das Sociedades de Investimento, e (12) as flutuações nas taxas de câmbio podem afectar negativamente o valor, preço ou retorno dos investimentos de cada Fundo; e (13) o Fundo não é um fundo mútuo ao abrigo da Lei das Sociedades de Investimento e não está sujeito a regulamentação ao abrigo da Lei das Sociedades de Investimento.
divulgação (de informação)
D Deutsche Bank Securities Inc.
Em 26 de Agosto de 2004, em ligação com um inquérito governamental e regulamentar de 2002 sobre práticas de pesquisa e analistas, o Deutsche Bank Securities Inc. (“DBSI) anunciou que, devido a uma investigação sobre a independência dos analistas de pesquisa O DBSI concordou com um acordo com a Securities and Exchange Commission, a National Association of Securities Dealers, a New York Stock Exchange, o New York State Attorney General e outros reguladores estatais. Nos termos do acordo, o DBSI concordou em pagar 87,5 milhões de dólares.
Em 26 de Agosto de 2004, em ligação com um inquérito governamental e regulamentar de 2002 sobre práticas de pesquisa e analistas, o Deutsche Bank Securities Inc. (“DBSI) anunciou que, devido a uma investigação sobre a independência dos analistas de pesquisa O DBSI concordou com um acordo com a Securities and Exchange Commission, a National Association of Securities Dealers, a New York Stock Exchange, o New York State Attorney General e outros reguladores estatais. Nos termos do acordo, o DBSI concordou em pagar 87,5 milhões de dólares.
Stifel, Nicolaus Company, Inc.
Em 6 de Dezembro de 2016, a Stifel, Nicolaus Company, Inc. ("Stifel Nicolaus") anunciou que em 2006, a U.S. Securities and Exchange Commission ("SEC") aprovou a venda em 2011 de uma obrigação de dívida sintética colateralizada ("CDO") a cinco distritos escolares de Wisconsin em relação a O Tribunal Distrital dos EUA para o Distrito Oriental de Wisconsin (Acção Civil N.º 2:11-cv-00755) proferiu uma sentença final para resolver uma acção civil envolvendo violações de várias disposições anti-fraude das leis federais de títulos que foram apresentadas contra
Resultado do comando:
- Stifel é obrigado a cessar e desistir de cometer ou causar violações e futuras violações das Secções 17(a)(2) e 17(a)(3) da Securities Act.
- Stifel e o antigo empregado David Noack devem em conjunto $2,44 milhões de dólares em juros de expulsão e de prejuízo; Stifel foi também obrigado a pagar uma penalidade civil de $22,5 milhões de dólares. A sentença também exigia que a Stifel partilhasse $12,5 milhões de dólares do expulso e das sanções civis ordenadas contra o distrito escolar envolvido no assunto.
Na mesma altura em que a sentença foi proferida, a SEC emitiu uma ordem isentando Stifel das disposições de desqualificação da Regra 506(d)(1)(iv) do Regulamento D ao abrigo da Lei dos Valores Mobiliários e da Regra 262(b)(2) do Regulamento A ("Isenção da Lei dos Valores Mobiliários") e das disposições de desqualificação da Regra 206(4)-3 da Lei dos Consultores. A SEC emitiu uma carta de não acção concedendo alívio ("Advisers Act Exemption"), a qual também emitiu uma carta de não acção concedendo alívio à Choice Financial Partners, Inc. ("Choice"), 191919 Investment Counsel, LLC, e Ziegler Capital Management A SEC, LLC ("Stifel Affiliates"), emitiu uma ordem temporária isentando as Stifel Affiliates da Secção 9(a) da Lei das Sociedades de Investimento de 1940 ("Investment Company Act Exemption"); a menos que a SEC ordene uma audiência, será emitida uma ordem permanente em 2017 e será afixada na base de dados EDGAR da SEC.
Cópias da decisão, da isenção da Securities Act, da isenção da Advisers Act, e da isenção da lei de 40 anos estão disponíveis no sítio Web da SEC. :
(Representação de solicitadores e distribuidores de fundos de investimento privado de terceiros). .
Declaração de divulgação ao abrigo da Regra 506 (d)
1. Data da acção: 22 de Agosto de 2011
Entidade: UBS Financial Services Corporation
Reportado por. Regulamento do Departamento de Valores Mobiliários de New Hampshire
Alegadamente, o UBS vendeu Produtos Estruturados Lehman a clientes (especificamente três investidores específicos), mas estes investidores não venderam Produtos Estruturados Lehman
Também não conseguimos informar os nossos clientes sobre a situação financeira da Lehman antes da Lehman. .
A empresa foi à falência. Também insistiu na recomendação da empresa a um pequeno número de residentes de New Hampshire para comprarem. .
A Lehman Structured Products era imprópria.
Disposição. Ordem de Consentimento .
100.000 multa, $200.000 em custos de investigação e $700.000 em pagamentos administrativos
.
2. Data da acção: 4 de Maio de 2011
Litigantes SEC, Serviço de Finanças (IRS), Departamento de Justiça (DOJ), 24 Procuradorias-Gerais do Estado .
UBS AG e UBS Financial Services Inc. acordam um acordo com a SEC, IRS, DOJ e um grupo de procuradores-gerais do Estado. .
Questões gerais relacionadas com investigações sobre a conduta de ex-funcionários do UBS Financial Services em antigos governos locais
Entre 2001 e 2006, foi membro do Grupo de Reinvestimento e Derivados. As acusações incluíam as seguintes violações Secção 15(c)(1)(A) da Securities Act
Práticas de licitação e representações ao abrigo da Lei de Intercâmbio de 1934, Secção 1 da Lei Sherman, e regulamentos do IRS. .
Disposition.SEC. Waiver and consent to final judgment enjoining UBS's violation of section 15(c) of the Act, disgorgement.
IRS: pagamento de lucros, juros e sanções civis; IRS: acordo de não-prosseguição. IRS: acordo de encerramento; DOJ: acordo de não-prosecução .
SEC. IRS: $9.606.543 mais juros de $5.100.637, penalização civil de $32.500.000; IRS: $1.800.000 de penalização.
e $4,3 milhões em restituição; o Estado recebeu $70,8 milhões mais uma dedução de $20 milhões do acordo da SEC. Estado: 70,8 milhões de dólares mais uma dedução de 20 milhões de dólares do acordo da SEC.
3. Data da acção: 22 de Dezembro de 2008
Filed by Securities and Exchange Commission (SEC), Massachusetts Securities Division, New York Attorney General
(NYAG) e outros membros da North American Securities Administrators Association. .
Auction Rate Securities (ARS).UBS está permanentemente proibida de violar as disposições anti-fraude do corretor/corretor. .
Alegações. Violação da Secção 15(c) da Lei 34 relativa à venda e distribuição de títulos de taxa de leilão. .
Disposição. Injunções, sanções civis, e decretos de consentimento .
Ordens de suspensão e multas em vários montantes actualmente em pagamento em todos os 50 estados.UBS Financial Services Inc.
(UBS Securities LLC) concordou em pagar uma multa de 150 milhões de dólares (75 milhões de dólares a NYAG e 75 milhões de dólares atribuídos ao saldo). .
4. Data da acção: 16 de Julho de 2007
Entidades UBS Financial Services
Reportado por. Procurador-Geral do Estado de Nova Iorque .
Alegadamente, as contas de corretagem baseadas em comissões oferecidas pela UBS são inadequadas para certos clientes .
As taxas/comissões foram mais elevadas em comparação com as contas não baseadas em comissões .
Disposição. Alívio aos clientes & Penalty to NY State
Remediação: $21,300,000; Penalização: $2,000,000
5. 5. Data da Acção. 7 de Março de 2005
Serviços Financeiros UBSIntity
Fiz um relatório ao Estado de Illinois.
Alegações. Falha no fornecimento aos investidores de extractos de conta exactos. .
Disposição. Bem .
Multa: $95.000
6. Data de actividade: 28 de Abril de 2003 - 19 de Março de 2004
Entidades; UBS Serviços Financeiros e Afiliados .
Foram trazidos os 47 Secretários de Estado e Washington, D.C. .
Alegações. Violações das normas do direito dos valores mobiliários relativamente a práticas de investigação e conflitos de interesse
Violações da Secção 17(b) do Securities Act de 1933 e das Regras 476(a)(6), 401, e 472 da NYSE devido a estas práticas.
476(A)(6) e 342, Regras 2210 e 2110 da NASD, e leis de títulos estatais .
Disposição. Cessar-fogo, multas, sanções, expulsão, e educação dos investidores.
Detalhes UBS Financial Services Inc. (com UBS Securities LLC) pagou um total de $80 milhões (atribuídos entre os estados). .
incluindo 25 milhões de dólares em penalidades, 25 milhões de dólares em regurgitação, 25 milhões de dólares a serem utilizados para obter uma investigação independente, e 5 milhões de dólares .
Educação do Investidor. As multas variam por estado
7. Data da acção: Março de 2007
Entidades. Consultor Financeiro Pessoal .
Autor Departamento de Seguros do Estado de Nova Iorque .
Disposição. despacho final relativo a uma violação da Secção 2123 da Lei de Seguros de NY. .
60 (11 NYCRR 51.5).
8. Data da acção: 9 de Junho de 2008
Entidades. Consultor Financeiro Pessoal .
Autor Departamento de Seguros do Estado de Nova Iorque .
Disposição. despacho final emitido em conexão com uma violação da Secção 2123 da Lei de Seguros de NY. .
Regulamento 60 (11 NYCRR51.
9. Data da acção: 12 de Maio de 2000
Entidades. Consultor Financeiro Pessoal .
Reportado pelo Departamento de Títulos de Ohio .
Detalhes. Departamento de Títulos de Ohio Emite Ordem Final Negando o Pedido de Consultor Financeiro para Vender Títulos .
As pessoas estão licenciadas.
10. a Data de Acção. 2 de Fevereiro de 2010
Entidades. Consultor Financeiro Pessoal .
Trazido. Nevada .
Saiba mais O Estado do Nevada emitiu uma ordem final revogando a licença de consultor financeiro como representante de vendas a 2 de Fevereiro de 2010. .
SBAI
SBAI Alternative Investment Standards Committee (“SBAI” ), SBAI Board of Trustees, SBAI“SBAI Investor Chapter Member” ou SBAI's Core O Apoiante não deve, nem deverá, qualquer responsabilidade, dever de cuidado, ou responsabilidade (incluindo, mas não se limitando a, contrato, delito, ou negligência) a qualquer signatário, investidor, ou outra pessoa em relação à Norma ou à Declaração de Cumprimento. O Apoiante Principal da SBAI servirá como Apoiante Principal da SBAI aos signatários, investidores, e outros em ligação com a Norma ou o relatório de conformidade ou divulgação do signatário. Um apoiante principal pode ser um signatário do Standard, um membro do capítulo do investidor do SBAI, ou um consultor de investimento.
Nem o SBAI nem o Conselho de Curadores é um regulador da indústria de investimento alternativo, e o seu papel vai além de ser um guardião da Norma; nem o SBAI, o Conselho de Curadores, os Membros do Capítulo do Investidor, nem os Apoiantes Principais procuram impor o cumprimento da Norma pelos signatários. O facto de um gestor ser signatário da Norma não implica que o SBAI, o Conselho de Administração, os membros da Direcção de Investidores ou outros apoiantes principais apoiem esse gestor, nem implica que o SBAI, o Conselho de Administração, os membros da Direcção de Investidores ou outros apoiantes principais Não deve ser interpretado como uma representação de que um tal signatário está a operar em conformidade com as Normas. O Conselho de Administração tem o direito de confiar nas informações fornecidas pelo Administrador, sem investigação ou verificação adicional, para decidir se aceita o pedido do Administrador para se tornar signatário (ou se revoga o estatuto de signatário do Administrador). Além disso, sujeito às obrigações devidas aos administradores nos termos da lei aplicável, não está previsto e não se espera que, ao participar nas decisões dos administradores, os administradores tenham em conta informações que possam ter na sua posse, a não ser na sua qualidade de fiduciários. Para evitar dúvidas, os fiduciários actuam como indivíduos.
SBAI, o Conselho de Administração da SBAI, os membros do Capítulo de Investidores e outros apoiantes principais, por negligência ou de outra forma, com base em qualquer matéria declarada ou omitida na Declaração de Conformidade ou na Declaração de Divulgação preparada pelos signatários, ou em qualquer disposição ou matéria material na Declaração de Conformidade ou na Declaração de Divulgação preparada pela Norma ou pelos signatários Não seremos responsáveis por qualquer perda ou dano causado por aqueles que agiram ou não agiram.
Questões de regulamentação da protecção de dados
Manuseamento de informações pessoais
Regulamento Geral de Protecção de Dados da UE (Regulamento (UE) 2016/679) ("GDPR") (juntamente com a legislação de implementação aplicável), e a partir de 30 de Setembro de 2019, aplica-se a Lei de Protecção de Dados das Ilhas Caimão de 2017 (e orientações e regulamentos relacionados) DPL e Data Protection Act) juntamente com o GDPR. sistema de vida em nova iorque serviços limitados, sistema de vida em nova iorque reino unido LLP ("NLUK"), New York life system Limited, New York life system LP, New York life system Holdings Limited, New York life system Guernsey LP, New York life system GP Limited, New York life system US LLC, e New York life system Singapore Pte. Ltd. ("NEW YORK Life System") Entidades") e alguns outros indivíduos que conduzem negócios. Este aviso serve para o informar de informações relacionadas com estas actividades.
NEW YORK Life System entidades
A entidade do NEW YORK Life System é o controlador dos dados pessoais para os fins da Lei de Protecção de Dados e processa dados pessoais no decurso das operações de cada entidade do NEW YORK Life System. Informações sobre tal processamento podem ser encontradas aqui.
Se procura informações sobre a gestão ou processamento dos seus dados pessoais por uma entidade do NEW YORK Life System, ou se procura exercer os direitos que lhe são conferidos pela Lei de Protecção de Dados, contacte o Departamento de Conformidade do NLUK.
Em conformidade com a Lei de Protecção de Dados, qualquer pessoa que pretenda apresentar uma queixa sobre a gestão ou processamento dos seus dados pessoais por uma entidade do NEW YORK Life System pode apresentar uma queixa ao abrigo da GDPR; ao abrigo da GDPR, tais queixas podem ser apresentadas ao Gabinete do Comissário de Informação ("ICO") O ICO é a autoridade supervisora do Reino Unido para questões de protecção de dados; o ICO pode ser contactado em www.ico.org.uk Ao abrigo do DPL, tais queixas podem ser apresentadas ao Provedor de Justiça das Ilhas Caimão ("Ombudsman"). O Provedor de Justiça é o órgão de supervisão das Ilhas Caimão em matéria de protecção de dados. O Provedor de Justiça pode ser contactado em www. ombudsman.ky.
As políticas e procedimentos adoptados pela entidade do NEW YORK Life System em relação à gestão e processamento de dados pessoais podem ser alterados em qualquer altura. Da mesma forma, as finalidades para as quais a entidade NEW YORK Life System gere e processa dados pessoais podem ser alteradas de tempos a tempos. Se houver alterações que exijam alterações significativas à informação aqui contida, os detalhes de tais alterações serão publicados de tempos a tempos na última edição deste documento.
Esboço de Informação Pessoal
Para os fins da Lei de Protecção de Dados, dados pessoais significam qualquer informação sobre um indivíduo pessoalmente identificável, e NEW YORK Life System Entities é uma empresa, mercado, serviços profissionais e outros prestadores de serviços, associações comerciais, autoridades públicas, outras entidades e empresas Podemos recolher, utilizar, armazenar e transferir dados pessoais dos funcionários, directores, funcionários, e outros representantes e agentes do organismo. Tais dados pessoais são normalmente de âmbito limitado e podem incluir, por exemplo, nomes e informações de contacto de tais indivíduos, dados técnicos (por exemplo, endereços de protocolo Internet), dados de utilização, e informações sobre preferências de marketing e comunicação.
Recolha de Informação Pessoal
NEW YORK Life System Entidades do Sistema de Vida YORK podem recolher dados pessoais de várias formas. Estes meios podem incluir comunicação directa (quando são fornecidos dados pessoais à Entidade do Sistema de Vida NEW YORK relevante por correspondência ou outros meios directos), através de prestadores de serviços terceiros (por exemplo, agências de recrutamento), ou através de fontes disponíveis ao público (por exemplo, sítios Web e disponíveis ao público (se uma entidade do NEW YORK Life System receber dados pessoais de uma fonte publicamente disponível, tal como um possível registo).
Utilização de dados pessoais
As Entidades do Sistema de Vida NEW YORK só processarão dados pessoais se tiver sido estabelecida uma base legal ao abrigo da Lei de Protecção de Dados. Estas situações incluem quando o processamento dos dados relevantes está relacionado com os interesses legítimos da entidade relevante do NEW YORK Life System, tal como descrito abaixo. Em tais situações, a entidade do NEW YORK Life System confirma que o processamento é necessário para o fim em questão e não entra em conflito com os interesses, direitos e liberdades da pessoa em questão.
Baseado no precedente, cada entidade do NEW YORK Life System determinou que os interesses legítimos da entidade relevante do NEW YORK Life System são uma base legítima para o processamento de dados pessoais, a fim de realizar actividades necessárias e acessórias ao desempenho das suas funções de gestão de investimentos. Se for necessário para a realização de actividades relacionadas com um fundo, veículo ou conta em que a entidade relevante NEW YORK Life System actue como gestor de investimento, gestor de subinvestimento, consultor de investimento ou consultor de subinvestimento ("fundo") Isto inclui a administração do Fundo. Na promoção das actividades de investimento do Fundo, ou de qualquer outro acordo celebrado em relação às actividades do Fundo, exerceremos os direitos e obrigações legais ou regulamentares do Fundo relevante ou das Entidades do Sistema de Vida de NOVA YORK, e asseguraremos que tais obrigações estejam de acordo com o Espaço Económico Europeu ("EEA") Cumprir as leis de qualquer Estado membro, se não o previrem. Estabelecer, fazer cumprir ou defender reivindicações legais; proteger e fazer cumprir os seus (ou de terceiros) direitos, propriedade e segurança; ou ajudar outros a fazer o mesmo; e fornecer informações sobre os seus serviços e os produtos de investimento que oferece.
Ainda, cada entidade do NEW YORK Life System deverá tomar as medidas pré-contratuais necessárias para cumprir quaisquer obrigações legais ou regulamentares aplicáveis ao abrigo das leis das Ilhas Caimão, da União Europeia (UE), ou de qualquer Estado membro do EEE, ou para dar efeito ao contrato, ou com vista à potencial celebração do contrato Podemos controlar ou processar dados pessoais na medida necessária para o fazer (incluindo o processamento na nossa qualidade de empregador ou potencial empregador).
NEW YORK Life System Entidades podem utilizar dados pessoais para fins de exploração do seu negócio, celebrar contratos de gestão de investimentos, incluindo a comercialização do Fundo, e promover o Fundo e/ou outros veículos de investimento e/ou serviços relacionados com as Entidades do NEW YORK Life System. Podemos geri-la ou processá-la. Aqueles que não desejam que as suas informações pessoais sejam processadas para fins de marketing podem optar por não o fazer, notificando o Departamento de Conformidade do NLUK.
NEW YORK Life System Entidades só utilizarão dados pessoais para os fins para os quais foram recolhidos, a menos que acreditem razoavelmente que necessitam de utilizar os dados pessoais por outro motivo e que esse motivo seja consistente com o propósito original para o qual foram geridos ou processados. Qualquer pessoa que necessite de informação sobre os fins adicionais para os quais os dados pessoais são controlados ou processados pode obter informação do Departamento de Conformidade da NLUK; se uma entidade do NEW YORK Life System necessitar de controlar ou processar dados pessoais para um fim não relacionado, o NEW YORK relevante A entidade do Sistema de Vida fará os seus esforços razoáveis para notificar a pessoa afectada e explicar a base sobre a qual é permitido processar o assunto.
Divulgação de Informação Pessoal
Cada entidade do NEW YORK Life System pode partilhar dados pessoais com certos terceiros para os fins descritos acima. Os terceiros relevantes com quem esses dados pessoais podem ser partilhados incluem as entidades designadas para prestar serviços ao Fundo, as entidades relevantes do NEW YORK Life System e as suas filiais, autoridades reguladoras, autoridades legais e autoridades fiscais. Para mais informações sobre os terceiros com os quais os seus dados pessoais podem ser partilhados, queira contactar o Departamento de Conformidade do NLUK. Na medida do possível, os dados pessoais só serão divulgados pelas Entidades do NEW YORK Life System a terceiros se estes concordarem em respeitar a segurança dos seus dados pessoais e tratá-los de acordo com a legislação aplicável. As Entidades do NEW YORK Life System são responsáveis por assegurar que os dados pessoais possam ser divulgados a de um terceiro que não utiliza dados pessoais para os seus próprios fins e apenas processa dados pessoais para fins específicos, e se esforça por processá-los de acordo com as instruções da entidade relevante do NEW YORK Life System e/ou leis de protecção de dados.
Transferência de dados pessoais fora do Espaço Económico Europeu ou das Ilhas Caimão
Dados pessoais podem ter de ser transferidos e/ou processados fora do EEE ou das Ilhas Caimão devido às actividades das entidades do NEW YORK Life System.
Quando uma entidade do NEW YORK Life System transfere dados pessoais para um país que não seja o EEE ou as Ilhas Caimão, esforçar-se-á por assegurar uma protecção equivalente, em princípio, transferindo dados pessoais apenas para pessoas fora do EEE ou das Ilhas Caimão, em qualquer uma das seguintes circunstâncias.
A indivíduos e empresas em países considerados pela Comissão Europeia ou pelo Provedor de Justiça como tendo proporcionado um nível adequado de protecção de dados pessoais, quando aplicável.
Aos indivíduos e empresas para quem esses dados pessoais são transferidos nos termos de contratos regidos por acordos-modelo para a transferência de dados pessoais para países terceiros, tal como aprovados pela Comissão Europeia ou pelo Provedor de Justiça Europeu de tempos a tempos.
No caso do GDPR, aplica-se a indivíduos e empresas sediados nos EUA se fizerem parte do Escudo de Privacidade UE-EUA, o que requer que forneçam protecções semelhantes para os dados pessoais partilhados entre a Europa e os Estados Unidos
.
Os mecanismos específicos utilizados pelas entidades do NEW YORK Life System para transferir dados pessoais para países que não o EEE ou as Ilhas Caimão, e os países para os quais tais transferências são efectuadas (incluindo Bailiwick, Jersey, Bailiwick, Guernsey, Suíça, Singapura, as Ilhas Caimão e os Estados Unidos, mas Mais informações sobre os seguintes tópicos estão disponíveis a pedido do Departamento de Conformidade do SIUK, incluindo mas não se limitando a
retenção de dados
Cada entidade do NEW YORK Life System reterá dados pessoais durante o período de tempo necessário para atingir os objectivos para os quais foram recolhidos. Isto inclui o período de retenção necessário para cumprir os requisitos legais, regulamentares, fiscais, contabilísticos, regulamentares e de apresentação de relatórios aplicáveis à entidade relevante do NEW YORK Life System Entity.
Ao determinar o período de conservação adequado para os dados pessoais, a entidade Systematica relevante deve determinar a quantidade, natureza e sensibilidade dos dados, o risco de danos potenciais decorrentes de utilização abusiva ou divulgação dos dados, a finalidade do tratamento dos dados relevantes, a medida em que a finalidade do tratamento dos dados relevantes pode ser alcançada através de outros meios, e os requisitos legais aplicáveis Consideração. Sem prejuízo da generalidade do precedente, as entidades do NEW YORK Life System determinaram que manterão os seus registos durante pelo menos dez anos.
Por favor contacte o Departamento de Conformidade do SIUK para mais informações sobre os períodos de retenção que se aplicam aos dados pessoais sujeitos à Lei de Protecção de Dados. Em algumas circunstâncias, os indivíduos podem solicitar a eliminação dos seus dados pessoais na posse da entidade do NEW YORK Life System. Além disso, em algumas circunstâncias, as entidades do NEW YORK Life System podem tornar anónimos dados pessoais para fins de investigação ou estatísticos, caso em que tais informações podem ser retidas e utilizadas indefinidamente sem aviso prévio.
direitos humanos
Em conformidade com a Lei de Protecção de Dados, são concedidos certos direitos àqueles cujos dados foram processados pela entidade NEW YORK Life System. Estes direitos incluem o direito de acesso aos dados pessoais, o direito de solicitar a rectificação dos dados pessoais, o direito de solicitar o apagamento de dados pessoais em determinadas circunstâncias, o direito de restringir o tratamento de dados pessoais, e o direito de solicitar a transferência de dados pessoais. Além disso, se o tratamento de dados pessoais se basear nos interesses legítimos da entidade NEW YORK Life System, o indivíduo tem o direito de se opor ao tratamento dos seus dados pessoais.
A qualquer pessoa que tente exercer tais direitos deve contactar o Departamento de Conformidade do SIUK. Em algumas circunstâncias, a entidade relevante do NEW YORK Life System pode cobrar uma taxa razoável se o pedido for claramente infundado, repetitivo, ou excessivo.
Política de COOKIES
Este website utiliza cookies, que são pequenos ficheiros que são descarregados para o seu computador ou outro dispositivo para melhorar a sua experiência. Os cookies permitem ao site ou serviço saber se o seu computador ou dispositivo já visitou o site ou serviço antes. Os cookies podem ser utilizados para nos ajudar a compreender como um site ou serviço é utilizado, para nos ajudar a mover eficientemente entre páginas, para recordar as suas preferências, e para melhorar em geral a sua experiência de navegação. Os cookies também nos ajudam a garantir que o marketing que vê online é mais relevante para si e para os seus interesses.
Embora os cookies não contenham geralmente informações que o identifiquem pessoalmente, as informações pessoais que armazenamos sobre si podem ser armazenadas em cookies e ligadas a informações obtidas a partir de cookies.
Cookies ou são cookies persistentes ou de sessão. Os cookies persistentes são armazenados pelo browser e permanecem válidos até uma data de expiração definida, a menos que sejam eliminados pelo utilizador antes da data de expiração.
Esta página explica que cookies de informação recolhemos, como utilizamos essa informação, e porque podemos precisar de armazenar cookies. Também fornecemos informação sobre como pode evitar que estes cookies sejam armazenados.
Os tipos de cookies que utilizamos
Existem dois tipos gerais de cookies que utilizamos". Desempenho" e "Funcionalidade". Abaixo está uma breve descrição de cada categoria de biscoito.
1. Cookies de desempenho Estes cookies recolhem informações sobre a forma como utiliza o website, por exemplo, informações relacionadas com o nome de utilizador único que forneceu. Estes cookies também podem ser utilizados para saber que fez o login para que possamos fornecer-lhe conteúdos mais frescos do que um utilizador que nunca fez o login. Podemos também utilizar cookies para acompanhar a utilização global do sítio web e experimentar novas funcionalidades e alterações ao sítio web. A informação recolhida é utilizada para melhorar o funcionamento do sítio web.
2. Biscoitos funcionais. Estes cookies permitem-nos recordar como está ligado, se optou por não mostrar anúncios, se editou artigos no website enquanto estava desligado, quando ligou ou desligou a sessão, o estado e histórico das ferramentas do website que utilizou e Utilizamos estes cookies. Estes cookies também nos permitem lembrar que personalizou o website de outras formas, tais como personalizando o website para lhe fornecer características e conteúdos melhorados, ou personalizando a barra de ferramentas que fornecemos na coluna da direita de cada página. As informações que estes cookies recolhem podem ser anónimas e não podem ser utilizadas para acompanhar o seu comportamento de navegação noutros sites ou serviços.
Os nomes dos cookies que utilizamos no nosso website e os fins para os quais são utilizados são os seguintes.
Os nomes dos cookies que utilizamos e os fins para os quais são utilizados são os seguintes
Tipo de bolacha
nome
objectivo
funcionalidade
Acordo de Isenção de Responsabilidade
Depois de o utilizador libertar a exoneração de responsabilidade, esta é suprimida.
funcionalidade
Serradura_de_biscoitos
Para suprimir a fita de notificação de cookie depois de um utilizador a limpar
funcionalidade
Nota
Para evitar que a notificação apareça de novo na página de desembarque
Desactivação de Cookies
P>Pode impedir que os cookies sejam definidos ajustando as definições do seu navegador (ver a ajuda do seu navegador sobre como o fazer). Note por favor que desactivar os cookies afectará a funcionalidade deste site e de muitos outros sites. A desactivação dos cookies resultará normalmente na desactivação de certas características e funções deste site.
COOKIES DE TERCEIROS
Em alguns casos, podemos também utilizar cookies fornecidos por terceiros de confiança. As secções seguintes descrevem em pormenor os cookies de terceiros que poderá encontrar através deste sítio.
Este site utiliza o Google Analytics, uma das soluções analíticas mais populares e fiáveis da web, para nos ajudar a compreender como está a utilizar o site e fornecer uma forma de melhorar a sua experiência. Estes cookies rastreiam coisas como o tempo que passa no site e as páginas que visita para que possamos continuar a produzir conteúdos envolventes. Para mais informações sobre os cookies do Google Analytics, por favor visite a página oficial do Google Analytics.
De tempos a tempos, podemos testar novas características e fazer alterações subtis na forma como o nosso site é entregue. Quando estamos a testar novas funcionalidades, podemos utilizar estes cookies para nos ajudar a compreender quais as optimizações que os nossos utilizadores mais valorizam, bem como para assegurar que eles tenham uma experiência consistente no site.
Outras informações
Para mais informações, por favor contacte-nos utilizando o seu método de contacto preferido.